Naslovna > Oko nas > Balkan > Nikšić: Srpski postao crnogorski predmet

Nikšić: Srpski postao crnogorski predmet

NIKŠIĆ – Na Filozofskom fakultetu u Nikšiću promenjen je naziv predmeta srpski jezik na stranim filološkim programima – engleskom, ruskom, nemačkom, francuskom i italijanskom – u novi – crnogorski jezik!

– To je jedan od poslednjih velikih nasrtaja na srpski jezik u Crnoj Gori. Time će studijski program za srpski jezik i književnost ostati potpuno izolovan i usamljen – poručuje Jelica Stojanović, profesor na Filozofskom fakultetu u Nikšiću.

To je još jedna potvrda da su ćiriličko pismo i srpski jezik eliminisani ne samo iz službene upotrebe, već nestaju kao predmet sa fakulteta!

Ustav Crne Gore je prekršen, jer on garantuje ravnopravnost ćirilice i latinice. Ovo je ocena i učesnika okruglog stola “Nacionalna samosvest i ćirilica”, koji je održan u Nikšiću. Najavljeno je donošenje deklaracije za zaštitu srpskog jezika i ćirilice, koja će biti upućena nadležnim institucijama u Crnoj Gori.

– Ćiriličko pismo predstavlja vezu sa tradicijom duhovnom i kulturnom, po kojoj se prepoznajemo, i razumemo druge kulture i darove drugih naroda. Crna Gora je sva sazdana na ćiriličkoj tradiciji – kazao je vladika Joanikije.

Profesor Veselin Matović tvrdi da se nastava jezika i književnosti u crnogorskim školama izvodi bez nastavnih programa i udžbenika od 2011. godine.

– Da ima zakona, svako svedočanstvo od tada do danas bilo bi poništeno i nezakonito, jer nijedan naš nastavnik nema takav dokument, zato što ne postoji. Nastava se izvodi po programima i udžbenicima za crnogorski jezik – kaže Matović.

– Ne traži se izbacivanje latinice, ali oba pisma moraju biti zastupljena, kako garantuje i Ustav. Nažalost, u stvarnosti je sasvim drugačije, jer sve državne institucije i ustanove u Crnoj Gori koriste isključivo latinicu, uz izgovor da je to zbog navodnih tehničkih nemogućnosti. I Vlada i sve ustanove krše Ustav, i demonstriraju brutalnu diskriminaciju i animozitet prema ćirilici, čime razaraju svoju tradiciju i temelje.

Za profesora Željka Komnenovića iz Matice Boke već tri decenije traje “nezabeležen proces na evropskom prostoru diskriminacija jedne kulture da bi se zamenila drugom”.

– Crna Gora je preko noći latinizirana, iako je sva njena pisana građa, od Oktoiha pa do dnevnih listova i naziva firmi, sve do devedesetih godina bila napisana na ćirilici – kazao je Komnenović. – Sazreli su uslovi da se otvore prve privatne škole u kojima će učenici učiti na srpskom jeziku i ćirilici.

Profesor na Filozofskom fakultetu, istoričar Vasilj Jovović, ukazao je na primere udžbenika-istorije u drugom i trećem razredu gimnazije u kojima su netačno navedeni brojni podaci, poput “geografskog izmeštanja ćirilice”, za koju se navodi da se koristi istočnije, ka Makedoniji i Bugarskoj, a da je glagoljica dominantna na našim prostorima!

Članak je prvobitno objavljen ovde

Komentari

komentari



Podeljeno